Аоба отличался расслабленным и жизнерадостным нравом, часто шутил с окружающими и поддерживал лёгкую атмосферу. В то же время он был склонен к панике в неожиданных ситуациях, но когда требовала обстановка, действовал решительно и хладнокровно. Его описывали как «внутреннего бэнкэя»: на публике он держался сдержанно и скромно, а в узком кругу становился хвастливым и самоуверенным. Неизменные красные очки помогали ему сохранять невозмутимый вид, и он почти никогда их не снимал. Аоба обладал острым чутьём и быстро оценивал обстановку, чем заслужил репутацию человека с гениальной интуицией. К товарищам он относился тепло и был готов броситься в опасность ради их спасения, не раздумывая. В бою он действовал тактически грамотно, умело комбинируя свои техники с атаками напарников. Даже перед лицом превосходящих врагов он не терял самообладания и находил способ прикрыть отступление. Во время разведывательных миссий он проявлял цепкость и упорство, не отступая, пока не получал необходимые сведения. Аоба не был лишён любопытства и порой из-за своей прямоты невольно становился причиной утечки информации, как в случае с Саске и известием об Итачи. К вышестоящим он относился почтительно, но без подобострастия, а с равными держался на дружеской ноге. Его речь была живой и эмоциональной, а в моменты удивления он давал волю чувствам. Несмотря на кажущуюся легкомысленность, к своим обязанностям он подходил со всей серьёзностью и ни разу не подвёл командование. За внешней беспечностью скрывался опытный и многое повидавший шиноби, на деле доказавший преданность деревне. Он был из тех, кто не стремится к славе, но всегда оказывается в гуще событий, когда нужна его помощь.